O Mestre se aproximou dela com o manto - перевод на
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

O Mestre se aproximou dela com o manto - перевод на

FILME DE 1966 DIRIGIDO POR JAMES CLAVELL
Ao Mestre com Carinho; Ao Mestre, com Carinho; O Ódio Que Gerou o Amor

mudança de tempo         
  • Arquivo Nacional]].
BANDA DE ROCK BRASILEIRA
O terço; Criaturas da Noite; O Terço (álbum de 1970); Tributo a Raul Seixas; O Têrço (álbum de 1970); Casa Encantada; Mudança de Tempo; Terço (álbum)
перемена погоды
manto         
Manto terrestre; Mantélico; Manto superior; Pirosfera; Mantélica; Manto (geologia); Rocha mantélica; Manto da Terra; Manto superior (Terra)
манто (одежда), покров
mudança de tempo         
  • Arquivo Nacional]].
BANDA DE ROCK BRASILEIRA
O terço; Criaturas da Noite; O Terço (álbum de 1970); Tributo a Raul Seixas; O Têrço (álbum de 1970); Casa Encantada; Mudança de Tempo; Terço (álbum)
перемена погоды

Определение

О
I
1. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-нибудь
Операться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом).
2. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-нибудь
Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о наше встрече.
3. (устар. и обл.). употр. при указании на наличие чего-нибудь у предмета
Избушка о двух окошках. Крылечко о трех ступеньках.
II
1. Выражает какое-нибудь сильное чувство.
О Родина-мать! О, если бы ты знал!
2. Усиливает утверждение или отрицание.
О да! О нет!

Википедия

To Sir, with Love

To Sir, with Love (bra: Ao Mestre, com Carinho, ou Ao Mestre com Carinho; prt: O Ódio Que Gerou o Amor) é um filme britânico de 1967, do gênero drama biográfico, escrito e dirigido por James Clavell, com roteiro baseado na autobiografia To Sir, with Love, de E. R. Braithwaite.

Estrelado por Sidney Poitier, o longa retrata questões sociais e raciais numa escola da periferia de Londres. A canção-tema, "To Sir, with Love", cantada por Lulu, transformou-se em um sucesso, liderando as paradas musicais estadunidenses de 1967, e foi citada pela revista Billboard como a “número um” daquele ano. O filme ocupou a 27.ª posição na lista dos 50 melhores filmes colegiais. da Entertainment Weekly

Um sequência, To Sir, with Love II, seria feita para a televisão em 1996.